← السورة 20

20:116

وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِـَٔادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰ

كلمة بكلمة

وَإِذْ
And when
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
إِذْاسمظرف زمان
قُلْنَا
We said
فعل
الجذر: قول
الإعراب
قُلْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
to the Angels
اسم
الجذر: ملك
الإعراب
لِحرف جرحرف جر، سابقة
لْحرف جرمعرفة، سابقة
مَلَٰٓئِكَةِاسممذكر جمع، مجرور
ٱسْجُدُوا۟
Prostrate
فعل
الجذر: سجد
الإعراب
ٱسْجُدُفعلأمر، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
لِءَادَمَ
to Adam
اسم
الجذر: أدم
الإعراب
لِحرف جرحرف جر، سابقة
ءَادَمَاسماسم علم، مذكّر، مجرور
فَسَجَدُوٓا۟
then they prostrated
فعل
الجذر: سجد
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
سَجَدُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وٓا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
إِلَّآ
except
حرف جر
الإعراب
إِلَّآحرف جرأداة حصر
إِبْلِيسَ
Iblis
اسم
الإعراب
إِبْلِيسَاسماسم علم، مذكّر، منصوب
أَبَىٰ
he refused
فعل
الجذر: أبي
الإعراب
أَبَىٰفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

واذكر - أيها الرسول - إذ قلنا للملائكة: اسجدوا لآدم سجود تحية وإكرام، فأطاعوا، وسجدوا، لكن إبليس امتنع من السجود.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

"Ey Adem! Doğrusu bu, senin ve eşinin düşmanıdır. Sakın sizi cennetten çıkarmasın, yoksa bedbaht olursun. Doğrusu cennette ne acıkırsın, ne de çıplak kalırsın; orada ne susarsın ne de güneşin sıcağında kalırsın" dedik.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bir vakit meleklere: "Âdem(e hürmet) için secde edin" demiştik; İblis'ten başka hepsi secde etmiş, o çekinmişti.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Hani meleklere “Âdem için (Allah’a) secde edin.” demiştik; onlar da hemen secde etmişlerdi. İblis hariç. O, (secde etmemekte) direnmişti.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

When We said to the angels, "Prostrate yourselves to Adam", they prostrated themselves, but not Iblis: he refused.

A. Yusuf Alipublic-domain

When We said to the angels, ‘Bow down before Adam,’ they did. But Iblis refused,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And when We said unto the angels: Fall prostrate before Adam, they fell prostrate (all) save Iblis; he refused.

M. Pickthallpublic-domain

And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except Iblees; he refused.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

آيات ذات صلة

أين تظهر هذه الآية

المواضيع