← السورة 38

38:72

فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ

كلمة بكلمة

فَإِذَا
So when
حرف جر
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
إِذَااسمظرف زمان
سَوَّيْتُهُۥ
I have proportioned him
فعل
الجذر: سوي
الإعراب
سَوَّيْفعلماضٍ، متكلم مفرد
تُاسمضمير، لاحقة، متكلم مفرد
هُۥاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
وَنَفَخْتُ
and breathed
فعل
الجذر: نفخ
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
نَفَخْفعلماضٍ، متكلم مفرد
تُاسمضمير، لاحقة، متكلم مفرد
فِيهِ
into him
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هِاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
مِن
of
حرف جر
الإعراب
مِنحرف جرحرف جر
رُّوحِى
My spirit
اسم
الجذر: روح
الإعراب
رُّوحِاسممذكّر، مجرور
ىاسمضمير، لاحقة، متكلم مفرد
فَقَعُوا۟
then fall down
فعل
الجذر: وقع
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
قَعُفعلأمر، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
لَهُۥ
to him
حرف جر
الإعراب
لَحرف جرحرف جر، سابقة
هُۥاسمضمير، غائب مذكر مفرد
سَٰجِدِينَ
prostrating
اسم
الجذر: سجد
الإعراب
سَٰجِدِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، منصوب

الترجمة

AR

اذكر لهم -أيها الرسول-: حين قال ربك للملائكة: إني خالق بشرًا من طين. فإذا سوَّيت جسده وخلقه ونفخت فيه الروح، فدبت فيه الحياة، فاسجدوا له سجود تحية وإكرام، لا سجود عبادة وتعظيم؛ فالعبادة لا تكون إلا لله وحده. وقد حرَّم الله في شريعة الإسلام السجود للتحية.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Rabbin meleklere şöyle demişti: "Ben çamurdan bir insan yaratacağım. Onu yapıp ruhumdan ona üflediğim zaman ona secdeye kapanın."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Onu tesviye edip, düzeltip de ruhumdan ona üfledim mi derhal ona secdeye kapanın."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Ona düzgün şekil verip kendisine rûhumdan üflediğim zaman, onun için (bana) secde edin!”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."

A. Yusuf Alipublic-domain

When I have shaped him and breathed from My Spirit into him, bow down before him.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And when I have fashioned him and breathed into him of My Spirit, then fall down before him prostrate,

M. Pickthallpublic-domain

So when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration."

Saheeh Internationalall-rights-reserved