← السورة 38

38:71

إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن طِينٍ

كلمة بكلمة

إِذْ
When
اسم
الإعراب
إِذْاسمظرف زمان
قَالَ
said
فعل
الجذر: قول
الإعراب
قَالَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
رَبُّكَ
your Lord
اسم
الجذر: ربب
الإعراب
رَبُّاسممذكّر، مرفوع
كَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر مفرد
لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
to the Angels
اسم
الجذر: ملك
الإعراب
لِحرف جرحرف جر، سابقة
لْحرف جرمعرفة، سابقة
مَلَٰٓئِكَةِاسممذكر جمع، مجرور
إِنِّى
Indeed, I Am
حرف جر
الإعراب
إِنِّحرف جرمنصوب
ىاسمضمير، لاحقة، متكلم مفرد
خَٰلِقٌۢ
going to create
اسم
الجذر: خلق
الإعراب
خَٰلِقٌۢاسماسم فاعل، مذكّر، نكرة، مرفوع
بَشَرًا
a human being
اسم
الجذر: بشر
الإعراب
بَشَرًااسممذكّر، نكرة، منصوب
مِّن
from
حرف جر
الإعراب
مِّنحرف جرحرف جر
طِينٍ
clay
اسم
الجذر: طين
الإعراب
طِينٍاسممذكّر، نكرة، مجرور

الترجمة

AR

اذكر لهم -أيها الرسول-: حين قال ربك للملائكة: إني خالق بشرًا من طين. فإذا سوَّيت جسده وخلقه ونفخت فيه الروح، فدبت فيه الحياة، فاسجدوا له سجود تحية وإكرام، لا سجود عبادة وتعظيم؛ فالعبادة لا تكون إلا لله وحده. وقد حرَّم الله في شريعة الإسلام السجود للتحية.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Rabbin meleklere şöyle demişti: "Ben çamurdan bir insan yaratacağım. Onu yapıp ruhumdan ona üflediğim zaman ona secdeye kapanın."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hani Rabbin meleklere demişti ki: "Ben çamurdan bir insan yaratmaktayım."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Hani Rabbin meleklere şöyle demişti: “Ben çamurdan bir insan yaratacağım.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Behold, thy Lord said to the angels: "I am about to create man from clay:

A. Yusuf Alipublic-domain

Your Lord said to the angels, ‘I will create a man from clay.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

When thy Lord said unto the angels: Lo! I am about to create a mortal out of mire,

M. Pickthallpublic-domain

[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية