← Surah 2

2:196

وَأَتِمُّوا۟ ٱلْحَجَّ وَٱلْعُمْرَةَ لِلَّهِ ۚ فَإِنْ أُحْصِرْتُمْ فَمَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْهَدْىِ ۖ وَلَا تَحْلِقُوا۟ رُءُوسَكُمْ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْهَدْىُ مَحِلَّهُۥ ۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ بِهِۦٓ أَذًى مِّن رَّأْسِهِۦ فَفِدْيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ ۚ فَإِذَآ أَمِنتُمْ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلْعُمْرَةِ إِلَى ٱلْحَجِّ فَمَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْهَدْىِ ۚ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلَـٰثَةِ أَيَّامٍ فِى ٱلْحَجِّ وَسَبْعَةٍ إِذَا رَجَعْتُمْ ۗ تِلْكَ عَشَرَةٌ كَامِلَةٌ ۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمْ يَكُنْ أَهْلُهُۥ حَاضِرِى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ

Word by word

وَأَتِمُّوا۟
And complete
Verb
Root: تمم
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
أَتِمُّVerbimperative، 2nd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
ٱلْحَجَّ
the Hajj
Noun
Root: حجج
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حَجَّNounmasculine، accusative
وَٱلْعُمْرَةَ
and the Umrah
Noun
Root: عمر
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
عُمْرَةَNounfeminine، accusative
لِلَّهِ
for Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
لِPrepositionpreposition، prefix
لَّهِNounproper noun، genitive
فَإِنْ
And if
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
إِنْPrepositionconditional
أُحْصِرْتُمْ
you are held back
Verb
Root: حصر
Grammar (i'rab)
أُحْصِرْVerbperfect، passive، 2nd masc. plur.
تُمْNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
فَمَا
then (offer) whatever
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
مَاNounrelative
ٱسْتَيْسَرَ
(can be) obtained with ease
Verb
Root: يسر
Grammar (i'rab)
ٱسْتَيْسَرَVerbperfect، 3rd masc. sing.
مِنَ
of
Preposition
Grammar (i'rab)
مِنَPrepositionpreposition
ٱلْهَدْىِ
the sacrificial animal
Noun
Root: هدي
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
هَدْىِNounmasculine، genitive
وَلَا
And (do) not
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
لَاPrepositionprohibition
تَحْلِقُوا۟
shave
Verb
Root: حلق
Grammar (i'rab)
تَحْلِقُVerbimperfect، 2nd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
رُءُوسَكُمْ
your heads
Noun
Root: رأس
Grammar (i'rab)
رُءُوسَNounmasc. plur.، accusative
كُمْNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
حَتَّىٰ
until
Preposition
Grammar (i'rab)
حَتَّىٰPrepositionpreposition
يَبْلُغَ
reaches
Verb
Root: بلغ
Grammar (i'rab)
يَبْلُغَVerbimperfect، 3rd masc. sing.
ٱلْهَدْىُ
the sacrificial animal
Noun
Root: هدي
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
هَدْىُNounmasculine، nominative
مَحِلَّهُۥ
(to) its destination
Noun
Root: حلل
Grammar (i'rab)
مَحِلَّNounmasculine، accusative
هُۥNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
فَمَن
Then whoever
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
مَنNounconditional
كَانَ
is
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
كَانَVerbperfect، 3rd masc. sing.
مِنكُم
among you
Preposition
Grammar (i'rab)
مِنPrepositionpreposition
كُمNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
مَّرِيضًا
ill
Noun
Root: مرض
Grammar (i'rab)
مَّرِيضًاNounmasc. sing.، indefinite، accusative
أَوْ
or
Preposition
Grammar (i'rab)
أَوْPrepositionconjunction
بِهِۦٓ
he (has)
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
هِۦٓNounpronoun، 3rd masc. sing.
أَذًى
an ailment
Noun
Root: أذي
Grammar (i'rab)
أَذًىNounmasculine، indefinite، nominative
مِّن
of
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنPrepositionpreposition
رَّأْسِهِۦ
his head
Noun
Root: رأس
Grammar (i'rab)
رَّأْسِNounmasculine، genitive
هِۦNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
فَفِدْيَةٌ
then a ransom
Noun
Root: فدي
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
فِدْيَةٌNounfeminine، indefinite، nominative
مِّن
of
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنPrepositionpreposition
صِيَامٍ
fasting
Noun
Root: صوم
Grammar (i'rab)
صِيَامٍNounmasculine، indefinite، genitive
أَوْ
or
Preposition
Grammar (i'rab)
أَوْPrepositionconjunction
صَدَقَةٍ
charity
Noun
Root: صدق
Grammar (i'rab)
صَدَقَةٍNounfeminine، indefinite، genitive
أَوْ
or
Preposition
Grammar (i'rab)
أَوْPrepositionconjunction
نُسُكٍ
sacrifice
Noun
Root: نسك
Grammar (i'rab)
نُسُكٍNounmasculine، indefinite، genitive
فَإِذَآ
Then when
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
إِذَآNountime adverb
أَمِنتُمْ
you are secure
Verb
Root: أمن
Grammar (i'rab)
أَمِنVerbperfect، 2nd masc. plur.
تُمْNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
فَمَن
then whoever
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
مَنNounconditional
تَمَتَّعَ
took advantage
Verb
Root: متع
Grammar (i'rab)
تَمَتَّعَVerbperfect، 3rd masc. sing.
بِٱلْعُمْرَةِ
of the Umrah
Noun
Root: عمر
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
عُمْرَةِNounfeminine، genitive
إِلَى
followed
Preposition
Grammar (i'rab)
إِلَىPrepositionpreposition
ٱلْحَجِّ
(by) the Hajj
Noun
Root: حجج
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حَجِّNounmasculine، genitive
فَمَا
then (offer) whatever
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
مَاNounrelative
ٱسْتَيْسَرَ
(can be) obtained with ease
Verb
Root: يسر
Grammar (i'rab)
ٱسْتَيْسَرَVerbperfect، 3rd masc. sing.
مِنَ
of
Preposition
Grammar (i'rab)
مِنَPrepositionpreposition
ٱلْهَدْىِ
the sacrificial animal
Noun
Root: هدي
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
هَدْىِNounmasculine، genitive
فَمَن
But whoever
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
مَنNounconditional
لَّمْ
(can) not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَّمْPrepositionnegative
يَجِدْ
find
Verb
Root: وجد
Grammar (i'rab)
يَجِدْVerbimperfect، 3rd masc. sing.
فَصِيَامُ
then a fast
Noun
Root: صوم
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
صِيَامُNounmasculine، nominative
ثَلَٰثَةِ
(of) three
Noun
Root: ثلث
Grammar (i'rab)
ثَلَٰثَةِNounfeminine، genitive
أَيَّامٍ
days
Noun
Root: يوم
Grammar (i'rab)
أَيَّامٍNounmasc. plur.، indefinite، genitive
فِى
during
Preposition
Grammar (i'rab)
فِىPrepositionpreposition
ٱلْحَجِّ
the Hajj
Noun
Root: حجج
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حَجِّNounmasculine، genitive
وَسَبْعَةٍ
and seven (days)
Noun
Root: سبع
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
سَبْعَةٍNounfeminine، indefinite، genitive
إِذَا
when
Noun
Grammar (i'rab)
إِذَاNountime adverb
رَجَعْتُمْ
you return
Verb
Root: رجع
Grammar (i'rab)
رَجَعْVerbperfect، 2nd masc. plur.
تُمْNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
تِلْكَ
This
Noun
Grammar (i'rab)
تِNoundemonstrative، fem. sing.
لْPrepositiondistance، suffix
كَPrepositionaddressee، suffix، masculine
عَشَرَةٌ
(is) ten (days)
Noun
Root: عشر
Grammar (i'rab)
عَشَرَةٌNounfeminine، indefinite، nominative
كَامِلَةٌ
in all
Noun
Root: كمل
Grammar (i'rab)
كَامِلَةٌNounactive participle، feminine، indefinite، nominative، adjective
ذَٰلِكَ
That
Noun
Grammar (i'rab)
ذَٰNoundemonstrative، masc. sing.
لِPrepositiondistance، suffix
كَPrepositionaddressee، suffix، masculine
لِمَن
(is) for (the one) whose
Preposition
Grammar (i'rab)
لِPrepositionpreposition، prefix
مَنNounrelative
لَّمْ
not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَّمْPrepositionnegative
يَكُنْ
is
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
يَكُنْVerbimperfect، 3rd masc. sing.
أَهْلُهُۥ
his family
Noun
Root: أهل
Grammar (i'rab)
أَهْلُNounmasculine، nominative
هُۥNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
حَاضِرِى
present
Noun
Root: حضر
Grammar (i'rab)
حَاضِرِىNounmasc. plur.، accusative
ٱلْمَسْجِدِ
(near) Al-Masjid
Noun
Root: سجد
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مَسْجِدِNounmasculine، genitive
ٱلْحَرَامِ
Al-Haraam
Noun
Root: حرم
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حَرَامِNounmasculine، genitive، adjective
وَٱتَّقُوا۟
And fear
Verb
Root: وقي
Grammar (i'rab)
وَPrepositionresumption، prefix
ٱتَّقُVerbimperative، 2nd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
ٱللَّهَNounproper noun، accusative
وَٱعْلَمُوٓا۟
and know
Verb
Root: علم
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱعْلَمُVerbimperative، 2nd masc. plur.
وٓا۟Nounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
أَنَّ
that
Preposition
Grammar (i'rab)
أَنَّPrepositionaccusative
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
ٱللَّهَNounproper noun، accusative
شَدِيدُ
(is) severe
Noun
Root: شدد
Grammar (i'rab)
شَدِيدُNounmasc. sing.، nominative
ٱلْعِقَابِ
(in) retribution
Noun
Root: عقب
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
عِقَابِNounmasculine، genitive

Translation

EN

And complete the Hajj or 'umra in the service of Allah. But if ye are prevented (From completing it), send an offering for sacrifice, such as ye may find, and do not shave your heads until the offering reaches the place of sacrifice. And if any of you is ill, or has an ailment in his scalp, (Necessitating shaving), (He should) in compensation either fast, or feed the poor, or offer sacrifice; and when ye are in peaceful conditions (again), if any one wishes to continue the 'umra on to the hajj, He must make an offering, such as he can afford, but if he cannot afford it, He should fast three days during the hajj and seven days on his return, Making ten days in all. This is for those whose household is not in (the precincts of) the Sacred Mosque. And fear Allah, and know that Allah Is strict in punishment.

A. Yusuf Alipublic-domain

Complete the pilgrimages, major and minor, for the sake of God. If you are prevented [from doing so], then [send] whatever offering for sacrifice you can afford, and do not shave your headsuntil the offering has reached the place of sacrifice. If any of you is ill, or has an ailment of the scalp, he should compensate by fasting, or feeding the poor, or offering sacrifice. When you are in safety, anyone wishing to take a break between the minor pilgrimage and the major one must make whatever offering he can afford. If he lacks the means, he should fast for three days during the pilgrimage, and seven days on his return, making ten days in all. This applies to those whose household is not near the Sacred Mosque. Always be mindful of God, and be aware that He is stern in His retribution.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Perform the pilgrimage and the visit (to Makka) for Allah. And if ye are prevented, then send such gifts as can be obtained with ease, and shave not your heads until the gifts have reached their destination. And whoever among you is sick or hath an ailment of the head must pay a ransom of fasting or almsgiving or offering. And if ye are in safety, then whosoever contenteth himself with the visit for the pilgrimage (shall give) such gifts as can be had with ease. And whosoever cannot find (such gifts), then a fast of three days while on the pilgrimage, and of seven when ye have returned; that is, ten in all. That is for him whoso folk are not present at the Inviolable Place of Worship. Observe your duty to Allah, and know that Allah is severe in punishment.

M. Pickthallpublic-domain

And complete the ḥajj and ʿumrah for Allāh. But if you are prevented, then [offer] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And do not shave your heads until the sacrificial animal has reached its place of slaughter. And whoever among you is ill or has an ailment of the head [making shaving necessary must offer] a ransom of fasting [three days] or charity or sacrifice. And when you are secure, then whoever performs ʿumrah [during the ḥajj months] followed by ḥajj [offers] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And whoever cannot find [or afford such an animal] - then a fast of three days during ḥajj and of seven when you have returned [home]. Those are ten complete [days]. This is for those whose family is not in the area of al-Masjid al-Ḥarām. And fear Allāh and know that Allāh is severe in penalty.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Başladığınız hac ve umreyi Allah için tamamlayın. Alıkonursanız, kolayınıza gelen bir kurban gönderin. Kurban, yerine ulaşıncaya kadar, başlarınızı tıraş etmeyin. İçinizde hasta olan veya başından rahatsız bulunan varsa fidye olarak ya oruç tutması, ya sadaka vermesi ya da kurban kesmesi gerekir. Güven içinde olursanız, hacca kadar umreden faydalanabilen kimseye kolayına gelen bir kurban kesmek, bulamayana, hac esnasında üç gün ve döndüğünüzde yedi gün, ki o tam on gündür oruç tutmak gerekir. Bu, ailesi Mescidi Haram'da oturmayan kimseler içindir. Allah'tan sakının ve Allah'ın cezasının şiddetli olacağını bilin.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hac ve umreyi de Allah için tamam yapın. Eğer bunlardan alıkonursanız, o zaman kolayınıza gelen bir kurban gönderin. Bununla beraber bu kurban, kesileceği yere varıncaya kadar başlarınızı tıraş etmeyin. İçinizden hasta olana veya başından bir rahatsızlığı bulunana tıraş için oruç veya sadaka yahut da kurbandan ibaret bir fidye gerekir. Engellemeden kurtulduğunuz zaman da her kim hacca kadar umre ile sevab kazanmak isterse, ona da kolayına gelen bir kurban gerekir. Bunu bulamayana ise üç gün hacda, yedi de döndüğünüzde ki tam on gün oruç tutması lazım gelir. Bu hüküm, ailesi Mescidi Haram civarında oturmayanlar içindir. Allah'tan korkun ve bilin ki Allah'ın azabı gerçekten çok şiddetlidir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Allah için haccı ve umreyi tam yapın! (Bunlardan) alıkonulursanız kolayınıza gelen kurbanı (gönderip kestirin)! Kurban, yerine varıncaya kadar başlarınızı (saçınızı) tıraş etmeyin! Sizden kim hasta olursa veya başından bir rahatsızlığı varsa, oruç veya sadaka veya kurban olmak üzere fidye (vermesi) gerekir. Güvende olduğunuz zaman kim hacca (hac günlerine) kadar umre ile yararlanmak isterse, kolayına gelen bir kurban (kesmesi gerekir). (Kurban kesmeye) imkân bulamayan kişi, hac günlerinde üç gün, (memleketine) döndüğü zaman yedi (gün) olmak üzere oruç tutar ki hepsi tam on (gün)dür. İşte şu (hüküm), ailesi Mescid-i Haram civarında oturmayanlar içindir. Allah’a karşı takvâlı (duyarlı) olun! Bilin ki Allah, cezası şiddetli olandır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

وأدُّوا الحج والعمرة تامَّيْنِ، خالصين لوجه الله تعالى. فإن منعكم عن الذهاب لإتمامهما بعد الإحرام بهما مانع كالعدو والمرض، فالواجب عليكم ذَبْحُ ما تيسر لكم من الإبل أو البقر أو الغنم تقربًا إلى الله تعالى؛ لكي تَخْرُجوا من إحرامكم بحلق شعر الرأس أو تقصيره، ولا تحلقوا رؤوسكم إذا كنتم محصرين حتى ينحر المحصر هديه في الموضع الذي حُصر فيه ثم يحل من إحرامه، كما نحر النبي صلى الله عليه وسلم في "الحديبية" ثم حلق رأسه، وغير المحصر لا ينحر الهدي إلا في الحرم، الذي هو محله في يوم العيد، اليوم العاشر وما بعده من أيام التشريق. فمن كان منكم مريضًا، أو به أذى من رأسه يحتاج معه إلى الحلق -وهو مُحْرِم- حَلَق، وعليه فدية: بأن يصوم ثلاثة أيام، أو يتصدق على ستة مساكين لكل مسكين نصف صاع من طعام، أو يذبح شاة لفقراء الحرم. فإذا كنتم في أمن وصحَّة: فمن استمتع بالعمرة إلى الحج وذلك باستباحة ما حُرِّم عليه بسبب الإحرام بعد انتهاء عمرته، فعليه ذبح ما تيسر من الهدي، فمن لم يجد هَدْيًا يذبحه فعليه صيام ثلاثة أيام في أشهر الحج، وسبعة إذا فرغتم من أعمال الحج ورجعتم إلى أهليكم، تلك عشرة كاملة لا بد من صيامها. ذلك الهَدْيُ وما ترتب عليه من الصيام لمن لم يكن أهله من ساكني أرض الحرم، وخافوا الله تعالى وحافظوا على امتثال أوامره واجتناب نواهيه، واعلموا أن الله شديد العقاب لمن خالف أمره، وارتكب ما عنه زجر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Related verses

Where this verse appears